Об «Избранных трудах» М.З. Закиева.  Казань, 2017

Сулейманова Д.Д.  Об «Избранных трудах» М.З. Закиева.  Казань, 2017 // Проблемы востоковедения. ­­– 2018. – № 4 (82). – С. 96–98.

«Избранные труды» доктора филологических наук, профессора, академика Академии наук Республики Татарстан Мирфатыха Закиевича Закиева изданы в связи с 90-летием автора. Работа состоит из семи томов, напечатанных в издательстве «Магариф-Вакыт» (Казань, 2017), и еще одного тома, подготовленного издательством АН РТ (Казань, 2017).

Содержание многотомника охватывает важные проблемы становления, развития татарского языка, широкий круг сложных вопросов истории, этнолингвистики, остающихся актуальными в современных реалиях.

Первый том «История формирования тюрко-татарского языка (от европоцентризма к адекватной тюркологии)» (543 с., объем – 43 л.) включает биографию автора и 68 трудов, изданных в виде научных статей.

По мнению М.З. Закиева, в науке не выработано единого мнения по вопросу о возникновении развитии тюркоязычных народов. Ученые разных эпох решали данную проблему по-разному. Поскольку современная тюркология основана евроцентристами, вопросы о возникновении и развитии тюрков также разрешены согласно их представлениям. Евроцентризм исходит из положения о том, что в Европе изначально проживали только индоевропейские народы, другие же народы, в т.ч. тюрки, пришли в Европу позднее. Евроцентристы стремятся доказать, что тюрки сформировались на территории Алтая в III–IV вв. н.э. Лишь в VII–IX вв. наблюдались перемещения алтайских народов на другие территории. Тюрки якобы не умели обрабатывать землю, поэтому не могли жить оседло и вынуждены были вести кочевой образ жизни, и из-за этого были лишены возможности производства еды и материальных ценностей. Именно по этой причине они устраивали грабительские походы на европейцев и постоянные нападки на них. Адекватная тюркология утверждает, что тюрки не были кочевниками и всегда жили оседло. Истории не известны народы, ведущие исключительно кочевой образ жизни. Известны кочевники в узком понимании. Это – скотоводы, перемещающиеся вместе со своими животными в поисках пастбищ. Но и они, как народ, не покидали своих земель. Как одни из представителей тюрков, предки современных татар являются автохтонными на территориях своего компактного проживания. До принятия этнонима татар их называли другими именами.

М.З. Закиев считает, что первым известным этнонимом татар был биар ‘богатые люди/мужчины’. Название их страны зафиксировано в скандинавских сагах как Биармланд (ланд – в индоевропейских языках имеет значение ‘страна’). Биарм означает ‘мой биар, биар-мой’. Слово Биарм в русском языке произносится как Пермь, т.е. биары жили и в окрестностях современной Перми. Биляр, столица биар, владеющих столь широкими территориями, считался самым большим городом в Евразии.

Название татар у поволжских татар осталось после татаро-монгольских завоеваний. Татаро-монголы же приняли его под влиянием евроцентристов. Еще в III в. до н.э. китайцы называли своих соседей на европейский лад тартар. Поскольку в китайской фонетике нет звука р, слово тартар приняло вид тата. В III в. до н.э., в целях обороны от тата, китайцы начали строить Великую Китайскую стену. Таким образом, слово тартар дошло и до Востока.

М.З. Закиев убежден в том, что евроцентристы всегда лелеяли следующую мысль: Европа изначально принадлежала индоевропейцам, так необходимо вернуть ее европейцам. В X–XI вв. они призвали монгол освободить Европу от ненавистных завоевателей. Знаменитый предводитель монгол Тимучин взялся исполнить эту личную просьбу. Он обратился к тем, кто убил его отца, назвав их татар. Таким образом, зарождается широко известное слово татар. Это слово первым использовал Тимучин – Чингизхан. Оно пришло в Европу как название его армии, в результате завоеваний Батыйхана установилось у некоторых народов в виде этнонима. Например, и на Руси русские стали называть всех тюркских народов как татар. С течением времени данный экзоэтноним начал употребляться как и эндоэтноним тюрков. В Западной Европе народов, называющихся в России татар, прозвали тартар, т.к. слово татар вообще не используется, т.е. у европейцев распространяется представление о тюрках Российской империи как тартар – как об отсталых и своеобразных людях. Именно по этой причине российские тюрки, воспользовавшись свободами после Октябрьской революции, отказались от названия татар и официально приняли свои национальные этнонимы. В результате возникают такие официальные названия, как азербайджан, узбек, киргиз, балкар, карачай, нугай. Лишь поволжские тюрки сохранили этноним татар.

Анализируя научную литературу, источники и исторические данные, автор приходит к выводу о том, что поволжские тюрки состоят из двухосновных групп: мишарей (древних булгар) и кусан (т.е. казанцев – древних кусян – белых суннов – белолицых хуннов). Писатель из мишарей Галимджан Ибрагимов, исходя из ошибочного взгляда, утверждающего, что «наш народ сильный, состоит из татар-монгол», начал борьбу за признание этнонима татар, и поволжские тюрки сохранили данный экзоэтноним как самоназвание. Западноевропейцы продолжают называть их тартар ‘люди из ада’.

Во втором томе «История формирования тюрко-татарского языка с точки зрения адекватной тюркологии» (527 с., объем – 42,5 л.) собраны 140 работ. Он рассказывает о многочисленных проблемах формирования и развития тюрко-татарского языка, о существовании тюркского языка 20–30 тыс. лет назад.

Автор считает, что в официальной исторической науке, сформировавшейся под влиянием идей евроцентризма, господствует мысль о возникновении тюрков лишь в III–IV вв. н.э. Данное утверждение даже не пытаются обосновать, считая его аксиомой. М.З. Закиев стремится доказать обратное, приводя следующие аргументы. Во-первых, в языках американских индейцев обнаруживается большое количество тюркских слов. Первыми этот факт открыли испанские ученые. Американские индейцы в Новое время были лишены контактов с тюрками, значит, данные слова должны были быть заимствованы индейцами до переселения на американский материк. Академик А.П. Окладников и его сторонники доказывают, что данное переселение произошло 20–30 тысячелетий назад. Имеются сведения о том, что американские индейцы начали участвовать во всемирных конгрессах тюркоязычных народов.

Во-вторых, во многих регионах Евразии сохранилось большое количество древних тюркских топонимов. К примеру, древние греки называли Черное море “pontus” и дополняли эпитетом  Евексинский ‘гостеприимный’. Эти названия породили много ложных гипотез. При этом лексема понты может оказаться тюркского происхождения. В древнетюркском языке часть пон означает ‘еда’, -ты – это частица обладания. Для передачи значения ‘богатый едой’ стало употребляться слово со значением ‘гостеприимный’.

В третьем томе «Сохранение и развитие татарского языка в контексте этноэкологии» (495 с., объем – 39,9 л.) представлены 117 статей, в которых рассматриваются вопросы сохранения и развития татарского языка, а также статьи, посвященные проблемам обоснования тысячелетия Казани. Главной идеей тома является создание специального отдела по сохранению языков в государственных органах.

В четвертом томе «Фонетические, лексические, грамматические категории и методика их преподавания» (511 с., объем – 41,2 л.) собраны 68 научных трудов.

Пятый том «Проблемы развития гуманитарных наук» (559 с., объем – 45 л.) включает 117 научных статей. Вопросами гуманитарных науки созданием трудов по данной теме автор занимался во время работы на руководящих должностях в научно-исследовательских институтах.

В шестом томе «Знаменитые личности и ихтруды» (447 с., объем – 36 л.) 117 опубликованных работ М.З. Закиева.

В седьмом томе «Проблемы подготовки учителей. Рецензии на монографические труды М.З. Закиева. Статьи о творчестве М.З. Закиева. Фотоснимки» (511 с., иллюстративный материал и иллюстрации в объеме 4 л., общий объем –41+4 л.) представлены 106 статей Мирфатыха Закиевича. В данный том также включены статьи об авторе и его трудах.

Восьмым томом «Избранных трудов» является однотомник «Проблемы лингвистики»(520 с., объем – 45,5 л.), подготовленный в Институте языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова и издательстве АН РТ. 55 научных статей автора представлены по разделам: языкознание, методика преподавания татарского языка, история языка и социолингвистика.

Таким образом, «Избранные труды» являются результатом многолетнего труда Мирфатыха Закиевича Закиева и отражают не только основные направления его научно-практической деятельности (языкознание, методика преподавания татарского языка, история языка и социолингвистика) и ее историю, но опосредованным образом освещают развитие татарской лингвистической мысли, этапы становления академических методик преподавания татарского языка. Необходимо отметить глубину исследований, логическую последовательность структуры многотомника и подачи материала.

DOI 10.24411/2223-0564-2018-10416

УДК 811.512.145+81-26

Поделиться